我我我!!「我」都有10幾種說法?分清私/僕/俺/内/自分...|免費日文學習專欄
わたし(WA-TA-SHI)以外的其他「我」 記得初學日語時,通常都離不開「わたしは...」去做句子,後來看日劇/動漫時聽到角色用「おれ/ぼく/あたし/わし/われ」等去稱呼自己,種類非常多,本文將會講解一下如何選擇怎樣去稱呼自己~
是男還是女|わたし(WA-TA-SHI)/ ぼく(BO-KU)/ あたし(A-TA-SHI)
在動畫《君の名前》(你的名字)中,男女主角在身份對調後,在和朋友溝通時對於稱呼自己的代名詞迷惘了好一陣子,原來單單一個「我」字,都不是全部都能男女通用,而「わたし」是其中一個可以通用的,所以初學時教師多數會讓男男女女都先用「わたし」去做練習。
1. 私(わたし)
最保險的自稱,男女通用,不熟識對方時必用,但跟較熟的朋友用似乎有點生硬。
2. あたし
非正式場合,女性用,對方是同輩或對下,男性用會有點娘娘的感覺
非正式場合,女性用,對方是同輩或對下,男性用會有點娘娘的感覺
3. 僕(ぼく)
非正式場合,男性用,對方是同輩或對下,女性用就有點女漢子的感覺
注意:
有時候說話者為了把自己放在較謙遜的位置,會將「わたし」變成「わたくし」。
展現出不同身份的「我」| おれ(O-RE)/わし(WA-SHI)/うち(U-CHI)/じぶん(JI-BU-NN)
當大家將「我」說成「本人/在下/奴才/本尊」時,其實是想在句子開始時表明自己的「身份/地位」,日語會用「おれ/うち/わし/じぶん」等去表現出來。
1. 俺(おれ)
非正式場合,男性用,展現出豪邁、粗獷,只能跟較熟的人用。
2. 内(うち)
非正式場合,女性用,關西的女性較為常用
3. わし
非正式場合,長者、老人較為使用
4. 自分(じぶん)
非正式場合,類似「本人」的說法
5. 拙者(せっしゃ)
在古代劇中忍者的自稱
6. 朕(ちん)
皇帝的自稱( 古代的說法有很多,不能盡錄)
注意:
在口語溝通時,很多時都直接省略了「我」,直接表達內容。
眾數的時候 |たち(TA-CHI/ら(RA)/ども(DO-MO)/われわれ(WA-RE-WA-RE)
「我們」在不同場合亦有不同的用詞需要選擇。
1. 達(たち)
一般情況都可使用,例如「私たち」
1. 達(たち)
一般情況都可使用,例如「私たち」
2. ら
對比較熟悉的人使用,例如「僕ら」,「俺ら」
3. 共(とも,前面接其人木)
職場上對著客人會用到的,例如「わたしども」,「わたくしども」
4. 我々/吾々(われわれ)
雖然同樣是「我們」的意思,但通常說話者是在代表一個大規模/偉大的組織發言時用的。
注意:
在漫畫/小說中,經常會用上片仮名(カタカナ)的「ボク(BO-KU)」,「オレラ(O-RE-RA)」,「ワタシタチ(WA-TA-SHI-TA-CHI)」等,這樣可以令讀者較容易分辨出該句是那一位角色的對白。
-- 日本語講座小編:異叔 -
在日本生活過才發現,這些日文不能缺少?!分享幾個學習日語的小招數,讓大家寓學習於娛樂,又能輕鬆地、進步神速!
0 意見
歡迎查詢或留言 :-D 多謝支持